Манга Король завтрашнего дня | King of Tomorrow | Ashita no Ousama

 

Новые цитаты из манги Король завтрашнего дня Всего: 4

Чтобы раскрыть крылья и взлететь, нужно решиться прыгнуть с высоты.

Если ты не понимаешь важности первого шага из гнезда, то никогда не станешь актёром.

Наши чувства, наше прошлое, наши убеждения, даже самые глубокие сердечные дела, мы должны выставлять напоказ перед испытующими взглядами незнакомцев...

Мы раскрываемся до тех пор, пока между нами и зрителями не останется никаких тайн. Не все могут это.

Бабуля, невозможно быть лучшей на все 100%. Но... Чувство, что ты стал на шаг ближе к этому, дает тебе силы, чтобы сделать следующий шаг.

Новые рецензии на мангу Король завтрашнего дня

Если бы меня попросили охарактеризовать одним словом мангу автора Яти Эмико "Король завтрашнего дня", я бы без сомнений ответила: "Вдохновляет!". Прочитав 6 переведенных на русский язык глав, впервые я поняла, что не могу остановиться на достигнутом. Вооружившись багажом студенческих знаний английского языка, я "проглотила" все произведение, состоящее из 6 томов, до конца. Манга подарила мне несколько незабываемых дней,…
Читать полностью
Я обратила внимание на эту мангу благодаря хорошим отзывам, но долго откладывала знакомство с ней из за стремной обложки, где два извращенца пристают к раскрашенной кукле. (Ничего подобного в манге нет, просто автору плохо удаются цветные обложки). Но все же любопытство взяло верх, я начала читать и не пожалела. Теперь это моя самая любимая манга, перевод каждой главы которой я жду с нетерпением. Итак, о чем же она? Юи…
Читать полностью

Обсудить перевод

Похожее

Не сдавайся!
Не сдавайся!
Не сдавайся!

Могами Кёко с детства любила сказку про Золушку. Поэтому она твердо знает, что в начале сказки героине надо много работать, ходить замарашкой и уповать на лучшее — тогда в конце её ждут сказочные наряды, череда балов и свадьба с принцем.

Принц уже есть — это друг детства Кёко, красавец Фува Сё, который отправился в Токио, чтобы стать звездой. Кёко поехала в столицу с ним вместе. Пока Сё пробивает себе дорогу в шоу-бизнес, она готовит, стирает и работает на двух работах, чтобы оплачивать дорогую квартиру. Кёко не ропщет, ведь Золушка так и должна себя вести. Но тут она внезапно узнает, что её прекрасный принц ценит Кёко только как служанку — безотказную, хоть и довольно нудную горничную. Что он взял её в столицу только для ведения хозяйства, а преданность и нежность Кёко ему совершенно безразличны и даже смешны.

Так закончился «сказочный» период жизни Кёко. Теперь она поняла, что дальше ею будет руководить святая месть: она докажет подлому Сё, что его «нудная горничная» — настоящая звезда, и что он был последним идиотом, пренебрегшим ею!!! Сказано — сделано: Кёко отправляется штурмовать агентство по раскрутке молодых талантов (разумеется, то, которое конкурирует с агентством её бывшего принца)...

© Анастасия Розанова, World Art
Количество закладок
В процессе: 1148
Прочитали: 440
В любимых: 343
Добавить похожее Похожее